Excelencia en traducción audiovisual creativa

Con más de siete años de experiencia y más de 200 títulos traducidos, ofrezco servicios especializados que respetan el estilo y la esencia de cada proyecto. Mi enfoque combina rigor profesional con una sensibilidad creativa para garantizar resultados naturales y adaptados al público.

Traducción, subtitulación, ajuste y transcripción: servicios a medida para cineastas, productoras y plataformas.

Traductor inglés - catalán freelance

Traductor inglés - catalán freelance

Traducción de guiones y textos del inglés al catalán (y viceversa), para doblaje y proyectos comerciales.

+ Información
Subtítulos y transcripciones de audio profesionales

Subtítulos y transcripciones de audio profesionales

Segmentación y traducción de subtítulos para plataformas de streaming y documentales, y transcripción en castellano.

+ Información
Adaptación y ajuste en traducción audiovisual para doblaje

Adaptación y ajuste en traducción audiovisual para doblaje

Ajuste de diálogos para que encajen con la voz de los actores, manteniendo el tono y el ritmo originales. Ajustes de sincronización (spotting).

+ Información
Transcripción de archivos multimedia

Transcripción de archivos multimedia

Transcripción precisa de audio y vídeo (inglés, castellano, catalán) para archivos corporativos, documentales o pódcast.

+ Información

La mejor empresa de traducción audiovisual en Barcelona

Desde 2018, con más de 200 títulos traducidos para series, películas y documentales, ofrezco un servicio 100 % personalizado que combina calidad, rapidez y adaptación cultural. Mi objetivo es que cada proyecto llegue al público en su lengua, manteniendo la esencia original y la emoción intacta.

01

cartel Las vidas de sing sing

Las vidas de sing sing

2024

Traducción para doblaje (Castellano)


02

cartel Oppenheimer

Oppenheimer

2023

Traducción de subtítulos para MOVISTAR + (Catalán)


03

cartel Suicide Tourist

Suicide Tourist

2024

Traducción para doblaje (Castellano)

¿Quieres hablar de tu proyecto? ¡Escríbeme!

He ayudado en más de 200 proyectos a productores, directoras y empresas a transmitir su mensaje en el idioma correcto. Cuéntame qué necesitas y te responderé lo antes posible.